A world without money: communism - Les Amis de 4 Millions de Jeunes Travailleurs

A world without money: communism - Les Amis de 4 Millions de Jeunes Travailleurs

The text of an ambitious three-part pamphlet series discussing communism and in particular the necessity of communism being a moneyless system.

Originally published in France in 1975-1976 under the title, Un monde sans argent: le communisme, in three parts as three separate pamphlets.

Parts 1 and 2 were translated from the Spanish edition that was originally published in 1977 under the title, Un mundo sin dinero: el comunismo, Parts One and Two, in two separate pamphlets, available online at: http://comunizacion.org/2010/08/21/un-mundo-sin-dinero-el-comunismo-volumenes-i-y-ii/.

A Spanish translation of Part 3 was apparently never published. Part 3 was translated in August-September 2014 from the Portuguese translation of the French original, Um mundo sem dinheiro: o comunismo, available online at: http://comunism0.wordpress.com/um-mundo-sem-dinheiro-o-comunismo/. The original French text, Un monde sans argent: le communisme (1975-1976), is available online at: http://www.oocities.org/demainlemonde/Un_monde_sans_argent.pdf.

AttachmentSize
Les Amis de 4 Millions de Jeunes Travailleurs- A World Without Money; Communism.pdf1.12 MB

Comments

ajjohnstone
Mar 14 2013 06:49

The Socialist Party of Great Britain also found this pamphlet significant and they too published an extract of it in their journal.

http://www.worldsocialism.org/spgb/socialist-standard/1970s/1979/no-899-july-1979/world-without-money with the comment

Quote:
We publish it because not only does it give a clear enough picture of future society, but it also shows what we have always held, that the spread of socialist ideas does not depend exclusively on our own efforts because capitalism itself generates the idea of socialism
Spikymike
Mar 14 2013 10:15

Hopefully someone will get round to an english translation of Part Three which together with the first two parts will demonstrate it's clear superiority over the approach of the spgb (and a good few anarchists as well) even if they share a formal commitment to a future communist society.

C.Hélène
Apr 17 2013 07:30

[PDF]
Un mundo sin dinero: el comunismo www.comunizacion.klinamen ...
comunizacion.org/UMSD%20I%20.pdf - Traduire cette page
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Page 1. Un mundo sin dinero: el comunismo www.comunizacion.klinamen.org. 1. Page 2. Un mundo sin dinero: el comunismo ...

vermelho
Apr 20 2013 02:57

I think the guys that wrote this are fascists now.
Check the site of one of them. The other, Dominique Blanc is mentioned there as well. http://www.tillenon.com/index.php?id=yann-ber_tillenon_breizh35

Spikymike
Apr 24 2013 12:30

Don't read French I'm afraid or have any other update on the original authors.

Ideological 'flip-flops' are not unknown in our milieu but if vermelho's claim turns out to be true this would be suprising and particularly disapointing.

I don't think it undermines the value of these original texts in the library however.

vermelho
Apr 25 2013 01:01

I translated the text to Portuguese and agree with you in the matter of disapointment and of the irrelevance of that to the importance of the text.
I would like to substantiate better the claims I made. There was a Wikipedia article about that guy that said he and Dominique Blanc were the authors of the text and provided the link to his present site.
Maybe someone more knowlegdable could help us on this.

Spassmaschine
Apr 25 2013 01:34

From memory there's a detailed account by Gilles Dauve of Blanc and Guillaume's move to holocaust denial in La Banquise' Re-collecting our past.

Spikymike
Apr 25 2013 11:28

Spassmaschine,

Thanks for that reminder. I think age is affecting my memory since I/we had past connections with La Banquise and other groups mentioned in this text and recall the contentious issues raised around 'holocaust denial' in the context of an otherwise genuine attempt at a critique of democracy and antifacism, though the names of those involved also escaped me. This self-critical text is valuable in explaining the root of past errors and the folly of individual pride.

Felix Frost
Apr 25 2013 20:50

According to French Wikipedia, Jean-Pierre Tillenon is a supporter of the fascist think tank GRECE, set up by Alain de Benoist. He has also set up his own far-right Breton separatist organization, Kêrvreizh, togehter with Dominique Blanc.

From the Kêrvreizh web site:

Quote:
Depuis le Troisième Emsav nous avons une langue unifiée, d'Etat et d'université ainsi qu'une idéologie politique enracinée dans le polythéisme de notre tradition celtique et indo-européenne, c'est le fédéralisme .
Le fédéralisme nous distingue radicalement des Bretons régionaux influencés par le jacobinisme français. Les clivages "gauche/droite", "bien/mal", "facho/pas facho" ne sont que les transpositions du "Dieu/Diable" de la mentalité monothéiste : ils sont totalement dépassés.

Google translation:

Quote:
Since the Third Emsav we have a unified language, state and university as well as rooted in polytheism our Celtic tradition and Indo-European political ideology is federalism.
Federalism radically distinguishes us from regional Britons influenced by French Jacobinism. Cleavages "left / right", "good / bad", "fascist / not fascist" are the transpositions of "God / Devil" of the monotheistic mindset: they are totally overwhelmed.

If you want some documentation in English, you can check out this press release from a conference Tillenon participated in some years ago, titled "The White World's Future" :
aryanfuturism.blogspot.co.uk/2006/06/press-release-of-international.html

Spikymike
Sep 14 2014 15:58

So despite the tragic political trajectory of two of the claimed authors of this text, the eventual appearance of an english translation of the third part just now is very welcome. Apart from the unavoidably dated nature of some of the practical examples and references and a little meandering toward the conclusion, in it's fundamental approach it does not disapoint our expectations on reading the earlier appearance of the first two parts. Does anyone know if there were any critical reviews of the whole text around after it first appeared in French in 1976?