The Practice of Theory

A series of short texts from Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 12, 2023

How the Delinquents Politicized

comic by Raoul Vaneigem and Andre Bertrand

On police interest in a comic by Raoul Vaneigem. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 13, 2023

On several occasions in November and December of 1967, Debord, Vaneigem and Viénet were brought before the police judiciary in relation to a comic strip by Vaneigem, two images from which were published in I.S.#11. They agreed that they were effectively authors and editors of the journal, and that they were in charge of its publication and distribution. The prosecutors seemed to have a problem with some incitements to theft, debauchery, rioting and murder (of "rulers"), that people might garner from the words and actions of the characters in these brief comics. This rather new type of publishing offense promised an unusual legal process but, in the end, without us knowing why, the investigation established that there was not enough evidence prosecute those responsible.

Without going into whether or not the incitements in question had a more or less sustained effect, it should be pointed out that Vaneigem's comics — translated, reissued and widely reproduced in several countries (notably England, the United States and Sweden) — have attained a remarkable posterity even in France, as all the experiments of our CMDO comrades were conducted in a similar manner. As a result, a number of comic strips of revolutionary intent have been published by various autonomous groups. The theses explicated in this journal by René Viénet in 1967 1 have been completely confirmed by experiments with every agitational measure that he envisaged, with the momentary exception of the use of cinema.

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/delinquents.html

Comments

What is a Situationist?

From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 14, 2023

In view of the striking — though hardly very surprising — arousal of interest in the SI, we should at this point specify the meaning of the term 'situationist' when it is used to describe an individual, taking into account our constant development over the last two years.

In the first and most precise sense of the term, a situationist is a member of the SI, taking part in all the deliberations and decisions of this organization and thus personally assuming a general co-responsibility.
Furthermore, individuals can no doubt be called and even call themselves 'situationist' if they agree with our principal theoretical positions; or because their personal goals are close to our style of expression and of life; or simply because, through participating in the subversive struggle, they have found themselves crudely and superficially qualified as such by different observers.

The precise sense and the broader sense should be correctly employed with the express condition of not confusing the two. Those who would like people to believe that they are members of the SI should only be treated with suspicion. As for everybody else who does not lead a practical undertaking in some part of the world organized with the SI, what can make the best revolutionaries 'situationists' is looking after themselves (and therefore looking after the mounting proletarian movement); this is what meets with our approval, as perspective and as method. It is not a matter of evoking us as a reference, but, on the contrary, of forgetting us a little.

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/whatisa.html

Comments

The Latest Exclusions

The exclusion of English situationists Timothy Clark, Christopher Gray and Donald Nicholson-Smith from the SI, with some harsh words for Black Mask. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by libcom on September 1, 2005

On 21 December 1967 Timothy Clark, Christopher Gray and Donald Nicholson-Smith were excluded from the SI, just as they were getting ready to publish a journal in England and begin a group activity there. (Charles Radcliffe had resigned for personal reasons a couple months before.)

The divergences, which had been nonexistent or at least unnoticed in all other regards, suddenly appeared not in regard to their activity in England but on the issue of the SI's relations and possible action in the United States. Vaneigem had gone to New York in November as the delegate of all the situationists and carried out his mandate precisely, notably in discussions with the comrades with whom in everyone's opinion -- including that of the British -- we had the most developed contacts, and who have since formed our American section. Vaneigem refused to meet a certain Ben Morea, publisher of the bulletin Black Mask1 , with whom our American comrades were in conflict on virtually every question concerning revolutionary action and whose intellectual honesty they even challenged. Vaneigem had, moreover, already been obliged to break off a conversation with a certain Hoffman, who was admiringly expounding to him a mystical interpretation of his text "Basic Banalities," and who was currently the main collaborator in Morea's publications: the enormity of this fact naturally led Vaneigem no longer even to want to discuss our other, more general divergences with Morea.2

Everything seemed quite clear upon Vaneigem's return to Europe. But Morea wrote to the London situationists to complain of having been misrepresented to Vaneigem. Upon the insistence of the English comrades, who were concerned about fully clarifying the matter in the unlikely case that Morea himself was under some misapprehension, we wrote a collective letter detailing all the facts of the situation. The English agreed, however, that this would be the last response we would send him. Morea wrote once again to all of us saying that the reasons we had given were false pretexts and that the real dispute lay elsewhere; he insulted our New York friends and this time questioned Vaneigem's testimony. Despite their express commitment, the English responded again to Morea, saying that they no longer understood what was going on and that "someone" must be lying. They showed more and more indulgence toward Morea and more and more mistrust of our American friends; and even of Vaneigem, though refusing to openly admit it. We called on the three English to rectify this outrageous, publicly aired vacillation by immediately breaking with the falsifier and his mystical acolyte. They accepted this demand in principle, but equivocated and finally refused to implement it. We then had to break with them. In three weeks this discussion had given rise to two meetings in Paris and London and to the exchange of a dozen long letters. Our patience had been rather excessive, but what had at first seemed to be merely a surprising slowness in reasoning increasingly began to appear as an intentional (though still inexplicable) obstruction. Up to the moment of their exclusion, however, the discussion had never concerned anything but the details described here and the questions of method it so strangely raised regarding the SI's solidarity and general criteria for breaking (for the English never denied that Morea was teamed up with a mystical idiot).

Gray later passed through New York and sadly recounted, to whoever would listen, that his stillborn group had concerned itself directly with America in order to save the revolutionary project there from a detrimental incomprehension on the part of the continental European situationists (and of the Americans themselves). The English comrades themselves had not felt sufficiently appreciated. They hadn't dared to say so, but they were pained by the Continentals' lack of interest in what they were going to do. They were left isolated in their country -- all surrounded by water. A more "theoretical" reason emerged after the discussion: England being (according to them) much closer to a revolutionary crisis than continental Europe, we "Continental" theorists were supposedly moved by spite at seeing that "our" theories would be realized somewhere else. The value of this historical law of Anglo-American revolutionism was demonstrated only five months later. But leaving aside the comical aspect of their belated self-justification, it has a rather ignoble side: The spite which they attributed to us over the supposedly impending foreign fulfillment of "our" theory would seem to imply that we are seeking revolutions in "our own" countries in order to have the chance to take up governmental positions. Their imputation of sordid motives to us seems rather to be a projection of the English ex-situationists' own hearkening back to the era before America's war of independence, since they seem to want to direct the American revolutionary movement from London. This whole ridiculous geopolitical perspective naturally collapsed the moment they were excluded.

We should mention that during the two years we had known him, Donald Nicholson-Smith was well liked and in every way highly regarded by all of us. Unfortunately, once he returned to London he became less rigorous and less lucid, passing under the influence of two poorly chosen fellow situationists and of various persons outside the SI. When, six months later, he wrote us two letters asking to see us again in order to clear up the "misunderstanding," we regretfully felt obliged to refuse even a personal meeting. The whole affair had been too dubious, and the followup of Gray's activity has continued to be so.

Gray now publishes a rag called King Mob3 which passes, quite wrongly, for being slightly pro-situationist, and in which one can read eulogies to the eternal Morea. Since Morea is all that Gray has left, Gray and his acolytes have gone so far as to conceal certain of Morea's current writings that would be too embarrassing to reveal to the people in their entourage who they want to continue to respect their idol; and they make the amusing contention that Morea had the merit of transferring certain radical positions "from the situationist salon" to street fighting -- they say this a year after the occupations movement! Gray, too, tried to reestablish contact with us, but surreptitiously, through the intermediary of a certain Allan Green, who pretended not to know him but was unmasked at the second meeting. Fine work, and as cleverly conducted as might have been expected! The "unique" Garnautins must be turning over in their university graves in envy of such a worthy successor.

It will be noted that for nearly two years there have been no other exclusions. We must admit that this notable success is not entirely due to the real elevation of consciousness and coherent radicality of individuals in the present revolutionary period. It is also due to the fact that the SI, applying with increasing rigor its previous decisions on the preliminary examination of those wanting to join it, has during the same period refused some fifty or sixty requests for admission -- which has spared us an equal number of exclusions.

SITUATIONIST INTERNATIONAL (1969)

New translation by Ken Knabb of the complete article (the version in the Situationist International Anthology is slightly abridged).

Comments

Addendum to Viénet’s Book

Vienet book first edition

Comments on "Enragés and Situationists in the occupation movement, France, May ’68" and its reception. From Internationale Situantionniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 17, 2023

NOTICE

This translation is a first draft, and has not been independently proofread. However, to the best of my knowledge this text has never been translated into English. Therefore I am making it available in this form with the caveat that there are likely to be mistakes in it. PLEASE APPROACH IT WITH CAUTION!

Draft 0.0 (14 January 2016)

Addendum to Viénet’s Book

It strikes us that there is a factual error on pages 72-73 of Enrages and Situationists in the Occupations Movement1 2 : where it states that, upon his return from Afghanistan, Pompidou allocated the Faculty of Letters’ “Censier annex” to academics for the discussion of their problems. Even though this was ultimately the case, some documents and accounts lead to the conclusion that the Censier annex had been, if not actually occupied, used for a meeting towards the end of the afternoon of Saturday 11 May. This was several hours before the arrival of Pompidou, and the account of his conceptions included this point. Nevertheless, it remains no less true that “for a number of days the studious and moderate mood” of this facility bore the mark of those who’d taken this initiative that was so quickly legitimated, and of their reformist objectives in the student milieu.

Apart from that, the only alleged inaccuracy in our publications of the time that has been raised so far in books dealing with the May movement, we can attribute to a mistake. On page 547 of Schnapp & Vidal-Naquet’s book The French Student Uprising 3 , with regard to a CMDO tract about Flins (which states that at the Gare Saint-Lazare “the union leaders (…) diverted the protestors towards Renault-Billancourt, by promising that trucks would take them from there to Flins…”) there is a note which comments: “Inaccurate: the leaders of the railway workers union at Saint-Lazare were content to refuse to provide the students with a special train to Flins…” But the CMDO tract wasn’t talking about the leaders of the CGT 4 (who, outside of the rallies, told some that the police were blocking the way and others that sabotage by leftist provocateurs was preventing a train from departing). The “union leaders” who dispersed the protestors at Saint-Lazare with outrageous lies were those of the UNEF and SNESup 5 . In May the common left, whose fanciful vocabulary Schnapp and Vidal-Naquet share, used the term “union leaders” for those (like the CGT) who openly fought against the movement. But the Geismars and Sauvageots, who hindered this movement from within, were truly union leaders, just as ridiculous as the unions in whose name they held the floor.

It also has to be pointed out that Vienet’s book underestimated the action of the revolutionary workers of Lyon, with regard to their attempts (already partly successful, but at the time obscured by all the other information around) to launch strikes prior to 14 May; as well as in regard to their exemplary participation in the struggles that took place in Lyon afterwards (at the time that the book was being written we had momentarily lost any contact with these comrades).

Finally, pages 19-21 6 (which discussed the preceding student unrest in many countries) should have cited Congo, and the remarkable occupation of the University of Lovanium in Kinshasa (ex-Léopoldville) in 1967 (earlier than Turin and all that followed in Europe). The campus that the revolutionary students held there was encircled by the army. They weren’t able to descend on the city, where the workers were waiting for their arrival to rise up. Mobutu’s regime proclaimed the lock-out of the University, by demanding the individual re-enrolment of every student, who then had to commit to conform to university norms in the future (a technique subsequently picked up by minister Edgar Faure). However the solidarity of the students forced the government to renounce this measure. Consequently, as we know, the University of Lovanium (where some situationist influences are discernible) rose once again on 4 June 1969, not for a 30% increase in grants, as the government claimed, but to bring down the regime. This time, the army opened fire; there were many dozens of deaths and hundreds of arrests.

Translated by Ian Thompson. From https://isinenglish.com/12-8-5/

  • 1Libcom note: https://libcom.org/article/enrages-and-situationists-occupation-movement-france-may-68
  • 2The original French title of the book by Viénet is “Enragés et situationnistes dans le mouvement des occupations”. An English translation was published by Automedia, in 1992. The passage in question appears on p44 of the translation.
  • 3The original French title of this book is “Journal de la Commune étudiante”. An English translation was published by Beacon Press, in 1971. The title of this version has been used.
  • 4The CGT (Confédération générale du travail) is one of the largest trade unions in France to this day.
  • 5The UNEF (Union Nationale des Étudiants de France) is France’s major student union, and SNESup (Syndicat national de l’enseignement supérieur) represents University teaching staff.
  • 6This corresponds to pp14-15 in the English translation.

Comments

Notes on Spain

On recent industrial and University unrest in Spain - and the Acratas group. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 14, 2023

The inflexibility of the thinkers of the unofficial capitalism governing Spain is their best guarantee against a revolutionary uprising. Their forces are crystallized around a technocratic reformism that has nevertheless begun to incite real struggles wherever it is implemented. It is in the most advanced industries, those which constitute Franco's calling card to Common Market Europe, that the workers have asserted their potential most. In 1965, metallurgists from Pegaso made several attempts to march on Madrid to support the student revolt. In 1967, the Echevarri factories in Bilbao remained on strike for six months, with workers' families participating in general assemblies that sent delegates all over Spain. As with the recent spontaneous collectivizations of small farms in Navarre, these actions stand in flagrant opposition to the Christian-Stalinist practices of the Workers' Commissions, who with uncanny timing, cancelled a day of action planned for 24 January as soon as they were faced with the declaration of a state of emergency. With its eyes set squarely on a place in the sun of a post-Franco parliament, the tactic of the Communist Party — an across-the-board alliance of anti-Franco opposition that includes the "left phalangists" — is confronted by its own specter, which haunts it as much as it does the fascists who hold power, even though since 1936, it has been no more capable of frightening the pope than it has the millionaires of New York. As for the state of emergency, it was presented as the only possible response for those who hold nothing more than power to those who know — and even Opus Dei1 understands this — that modernization cannot be carried out without a corresponding structural change. And it should be added that the state of emergency arrived just in time to avoid a major reconsideration of salaries that had been blocked for a year, during which time the cost of living rose by around 25%.

A long way from these dinosaurean struggles, the old mole continues his work. In Spain as elsewhere, the so-called critical university has bided its time with relativistic juggling and contingent contortions. Already, radical elements are gathering around the catch-cry "Abolish the University!" by quite naturally setting language alight. Just like any of the French Action Committees, they have been able to define the fundamental alternative: "Either the two-bit University providing alibis for all those who pursue other studies, or the definitive solution to the 'university problem' as a step toward the definitive solution to the class problem." More than anyone else, the Madrid Acratas group were able to shatter the illusion of a revolutionary unionism, expressing radical positions and giving them a scandalous reality. Formed in October 1967, the group were not dissimilar to the Nanterre Enragés: the same field of operations, the same program, the same forms of action — this says a great deal about the world in which we live. Under their influence, the frequent tendency to violence toward the police has became an almost everyday fact for the "students." Literally every assembly in Spain ends with songs and a riot. Acratas, who translated and distributed texts by the SI, were responsible for the Iberian misadventures of that washed-up prick J.-J. Servan-Schreiber, who they unceremoniously threw out of the Faculty of Law when he had the pretention to try to speak and the illusion that he'd found an audience. But at the same time, their critique of violence protected Acratas from the inherent recuperation into traditional terrorism. If attacks on police, cars, school equipment and windows helped verify their critique of ideology, heirarchy and the commodity, it was by tearing down a classroom crucifix that they showed the cops they are most capable of defying the coagulated history of Francoism. With this gesture they revived the great revolutionary tradition that had seen no other preliminary move toward the imposition of the absolute power of the workers' councils, to which Acratas claimed absolute adherence.


"Y EL CRISTO EN LA MIERDA"2
Crucifix defenestrated by Acratas at the University of Madrid (January 1968)

If Acratas disbanded in June 1968, they left behind an invigorating memory of a group as close to Marx as they were to Durruti, and as far from Lenin as they were from Proudhon. Did we not even see four bureaucrats from the FUR risk capital punishment for trying to burn down the University, or worse, bomb the best convent in Madrid, killing two of the good sisters? In Barcelona, where Billyclub Grappin appreciates our moderation best, the students who burnt a faculty door covered the dean in petrol when he attempted to intervene; police only barely managed to put him out. On 20 January, the rhector of the same university narrowly escaped being thrown from a window. The process of bringing the faculties to a standstill, which devastates the unions and the government just as much, contributes more and more to highlighting the false oppositions of the ideologies of prehistory: here as everywhere, the desire of the unions to be recuperated leads to their recuperation by the powers that be. The revolutionary movement in Spain will stay beaten as long as it has no consciousness of its victories. It must re-adapt itself or else surrender all its ground — beginning with its memory — to the Stalinist, Francoist and democrat architects of its military defeat. Its victories provide the outline of the absolute power of the workers' councils; they are the minimum requirement of the entire workers' movement. Their knowledge is linked to every coherent revolutionary position. Those who are conscious of making history should never forget the history of consciousness.

Détourned Advertising

"Oh, mother dearest!! It's good to make love to all these enragés!!!"

What a nerve: Based on an comic strip advertisement, this is the first page of one of those pamphlets that inundate our schools every day. It is a vulgar and depraved blend of childish anarchism and blatant pornography, published by a certain "Federation of Worker Student Committees for Southern Paris," whose slogans include "Drop dead, you bastard!" (to be used when addressing "the pope, teachers and priests"), and, if you'll excuse us, "We won't be f***ed around any more!" Even if the students have enough sense to treat such aberrations indifferently, you have ask who finances the lavish printing of these rags, especially if they expect to exercise any authority over an education minister who tolerates such things in social establishments.

Minute (27 February 1969)

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/onspain.html

  • 1Roman Catholic organization which exercized considerable influence on Spanish economic policy from 1956 until Franco's death in 1975.
  • 2"And Christ in shit" — a reference to "The Good Lord in Shit," sung by anarchist bomber Jules Ravachol on the morning of his execution, reprinted in I.S. #9 (page 17).

Attachments

Comments

A Particularly Vile and Clumsy Manoeuvre by Some Anti-Situationists

On the impersonation of Mustapha Khayati. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 17, 2023

NOTICE

This translation is a first draft, and has not been independently proofread. However, to the best of my knowledge this text has never been translated into English. Therefore I am making it available in this form with the caveat that there are likely to be mistakes in it. PLEASE APPROACH IT WITH CAUTION!

Draft 0.0 (16 May 2016)

A Particularly Vile and Clumsy Manoeuvre by Some Anti-Situationists

In this journal we have often had to point out those who, while hiding their true identity, have passed themselves off here or there as members of the SI; mostly these remain harmless enough cases of mythomania. However, now we must bring a most serious matter to the attention of every revolutionary element that knows us; a matter that is very revealing about the techniques and intentions of those responsible.

Throughout the summer of 1968, in Italy, an impostor introduced himself to a large number of people as the Situationist Mustapha Khyati. In this way he gathered information from many, who believed they were speaking to Khyati, concerning their activities in France during the occupations movement. Futhermore he attempted to compromise the SI in various ways, initially through his own despicable statements and associations, claiming that we had approved them; later, in company with others, via a number of attacks against the Situationists. This was all done under cover of the identity of Khayati, who had supposedly broken with the SI, having been their “leader” beforehand (having, for example, written The Revolution of Everyday Life under the name of Vaneigem, etc).

This imposter was at the Anarchist Congress of Carrare, and was accompanied by a Cohn-Benditist group from Nanterre. He travelled to Venice next, at the time of the Biennale. At the end of December he appeared as part of the Nanterre delegation at the UNEF congress held in Marseille, where he proved to be very cautious. There he was questioned by the Bordeaux delegation, to whom he explained that Khayati was just the second part of his name, which began differently. A little later, when he met with a delegate from Nantes, this person no longer dared to claim that he was Khayati, merely presenting himself as an “Enragé” from Nanterre. When asked if he had been in the same group as Riesel, he replied: no, but that he had found himself “objectively” of the same opinions. At the beginning of January, this strange envoy was in Rome, where he continued to pass himself off as Mustapha Khayati.

Everywhere that revolutionaries will assess that it can’t be believed that that this underling really represented the IS within the ex-“Movement of March 22” gang (in which he openly took part) he takes up another lie, whose function is equally revealing. He claims to have resigned from the SI in May “because the SI at that point had adopted a position of abstention” due to the fact that “the critique of the spectacle had itself become spectacular, etc”.

The thinking and the existence of the SI must be very annoying for some of the arrivistes of the Leftist bureacracy, and they must find themselves totally unable to apply the least real critique to it, in order for them to end up behaving in such a way. In the end they have discovered nothing better to “demonstrate” that any part of the SI has ever featured in their pathetic grouping, as they’ve insinuated to journalists hundreds of times.

We are now able to confirm that this imposter is a certain Mustapha Saha, currently a student at Nanterre of Moroccan origin. Despite the indisputably police-like style of this impersonation and his spying on revolutionaries, we don’t believe that Saha’s activity is aimed towards intelligence-gathering or denunciation to benefit the French or Moroccan authorities. The truth is extraordinary enough: he was an agent of the group that was at the centre of the erstwhile “Movement of March 22” who (their allied members having rejoined their true affiliations) remain under the direction of a certain Jean-Pierre Duteuil.

These manipulators, who are always behind the times, draw their inspiration from the practices that aid the Stalinist destruction of the revolutionary movement. However now that this movement has begun to reform itself, it knows that the practice of truth is both its milieu and its historical goal. All those who wish to participate in this movement will obviously boycott the Duteuils, the Sahas and those close to them.

Translated by Ian Thompson. From https://isinenglish.com/12-8-7-a-particularly-vile-and-clumsy-manoeuvre-by-some-anti-situationists/

Comments

A Masperisation

partisans-issue-42.jpg

From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 17, 2023

NOTICE

This translation is a first draft, and has not been independently proofread. However, to the best of my knowledge this text has never been translated into English. Therefore I am making it available in this form with the caveat that there are likely to be mistakes in it. PLEASE APPROACH IT WITH CAUTION!

Draft 0.0 (14 January 2016)

A Masperisation

Issue 42 of the journal Partisans (June 1968) – dedicated to the occupations movement – reproduced some of the documents published by the SI and the CMDO (as they had been, in much greater numbers, in many journals and pamphlets in Europe, America and Japan).

However Partisans, run by the Stalino-Castrist Maspero, distinguished itself from all the other journals by a doctoring that strongly reeked of the Stalinist school of falsification of which it is a distinguished graduate.

The CMDO’S Report on the Occupation of the Sorbonne was seriously masperised on pages 76 and 77, where the beginning and end of the text were kept, but more than half was deceitfully removed – everything that actually constituted the report on the struggles that took place in the Sorbonne. Obviously without any sign or indication of the existence of any deletion.

On page 103, this merely negative masperisation was elaborated into a striking example of total masperisation: a falsification involving the construction of a fake text by combining one section of a real text with phrases added to give it a different meaning. This concerned the tract For the Power of Workers’ Councils, reproduced without its title or date (22 May) but with the signature of the CMDO. The last part of the tract in question can be read by starting from the tenth line of the text constructed by the masperatisers. However the beginning hasn’t just vanished: it has been replaced by nine lines that not one of us has ever seen before 1 that call for a protest “today the 24 May”, and include huge concessions to the CGT (“Yes, the CGT want to bring your claims to a successful resolution”).

We are content to cite these specific excesses, without thinking that a person as notoriously sleazy as Maspero deserves to be punished for his fakery. It’s his recognised occupation. Here, it is merely enough to link his name to it. We’ll only recall how many far-fetched things he has written, as in Le Crapouillot of May-June 1969 where he wrote that the journal I.S. was “at one point distributed by Maspero”. What’s more many people whispered that the Situationists despise Maspero so much only because he would have been very pleased to have published them himself! Such remarks pass judgement on their makers. We don’t know if such talk originates within the entourage of this miserable scoundrel. We can only state that, in view of the behaviour we’ve noted here, it wouldn’t surprise us.

Translated by Ian Thomson. From https://isinenglish.com/12-8-8-a-masperisation/

  • 1“n’a jamais vues nulle part” – literally “have ever seen anywhere”

Comments

Maitron the Historian

maitron-book.png

The S.I. on Jean Maitron, director of The Social Movement journal and its special issue on May '68. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by libcom on September 1, 2005

The Sorbonne for itself (Workers Editions, October 1968), assembling documents on May-June 1968, is a book that claims historical objectivity. Published as a special issue of the university journal The Social Movement, it was put together under the responsibility of Jean Maitron, the journal's director, who has a certain reputation as a historian of the workers' movement, and even as a "libertarian." For the rest, it's best to note that the collaborators on this book included J.C. and Michelle Perrot, as well as Madeleine Reberioux, who is notoriously a member of the French Stalinist party.

This book speaks of the situationists, with many erroneous details, and reproduces some of our documents from May. However, after having notably declared on page 6 that, "We have refused all deletions (death to the ellipsis1 that reject I-don't-know-what to hell!)," the authors have nevertheless published our "Report on the Occupation of the Sorbonne"2 in the Masperized version,3 which makes one strongly miss the use of the ellipsis, which at least reveals that one has hidden something.

But Maitron goes further than this irresponsible reproduction of a falsification that has been recovered from the trashcans of the Masperizers. He masperizes in his own interest: [on] page 165, he presents an "anonymous tract" that "expresses quite well the view of the situationists." From whence comes this prescience? It is quite simple. It is a question -- this time, as an isolated text -- of nine repugnant, pro-C.G.T.4 lines originally published by the journal Partisans and used as an added-on beginning to a fragment of a tract signed by the C.M.D.O. The fact that one isolates this transplant proves that one knows that it is a question of an autonomous tract -- in a style that can be adopted by the Reberioux, the slightly contestatory Stalinists of this epoch. But the fact that one attributes it to the S[ituationist] I[nternational] shows that one wants to profit from the attribution risked by Maspero in his selection. Thus, we see Maspero's falsification as such, and he cheerfully uses himself as a reference, without, however, saying so expressly, but by dissimulating false information behind a false consciousness of internal critique ("expresses quite well the point of view. . . ")5

On 24 October [1968], the SI wrote Maitron a letter6 that, with supporting evidence, indicated to him the grossest falsifications concerning us in his book, and demanded from him "written excuses." For two weeks, Maitron didn't respond. Then [Rene] Riesel and [Rene] Vienet went round his place, insulted him as he merited it and, to emphasize their remarks, broke a soup tureen that, the historian says, was "a family heirloom."

Thus, we have shown to this individual that his specific dishonesty would not pass unremarked [inapercue], and can even disagreeably expose him to insult. Which, we believe, will give his emulators something to think about.7 The emotions aroused by such a simple gesture have shown that we haven't failed to attain our goal. On 17 November, a letter signed by the Stalinist Reberioux and her colleagues appeared in Le Monde, denouncing the fact that their "colleague and friend" Jean Maitron "came to be a victim in his home of a veritable aggression. Several young people, presenting themselves in the name of the Situationist International, and declaring themselves unhappy with a elaborated work, however in a manner to make their place among the currents of opinion, insulted him and broke diverse objects of his." The Stalinist-Tartuffian style is flagrant. One speaks of a "veritable" aggression because one knows that an "aggression" is precisely something else. It was committed by "several" young people, since there were two -- which is progress beyond the celebrated primitive numeration: "One, two, many." Moreover, Riesel and Vienet told Maitron their names and spoke for a long time about the precise letter that they had signed. The question is not knowing if the handiwork makes its place among all "the currents of opinions," but if he falsifies our own texts when he estimates it a duty to reproduce them, etc. Following others, in December 1968, La Quinzaine Litteraire, relying as always on the same good sources, added more: "This honest historian's work can not please everyone (...) Jean Maitron was the victim of a veritable aggression in his home. These individuals, claiming kinship with the Situationist International, claimed to be reacting when they came to his house to break a typewriter and art objects. Reacting against what? Their grouping is cited in the book, a document emanating from him that is widely available (beginning of confession? -- Note from the SI). Would they like to recall, by this aggression as stupid as it is monstrous, that in social movements, there are always the 'outsiders' who want to be such and do so in such a way that one can no longer conserve the esteem that one must have for all the courageous militants?" And on 5 February 1969, at the time of a radio broadcast, Maitron, without doubt still amazed at having survived this "monstrous" aggression, denounced the situationists who "have sacked" his hearth, and affirmed that he had no fear of them. As he had completely neglected to evoke any motivation for this "aggression," one can hope that he has no fear of us because he is henceforth resolved to no longer fake our texts. Which will be very good for everyone.

Beyond the comic aspect of this incident -- "they have indulged in important depredations," writes the Proletarian Revolution of December 1968, which speaks of "fascism" and even incites "counter-violence" -- there is an important question. In our opinion, for the revolutionary movement that currently constitutes itself, the #1 objective -- even before the elaboration of a consequential theoretical critique, the liaison with the democratic base committees in the factories, or the paralysis of the University -- is practical support for a demand for truth and nonfalsification. This is the preliminary and the commencement of all the rest. All that is falsified must be discredited, boycotted, treated like scoundrels. When it is a question of systems of lying (as in the cases of the bureaucratic Stalinists or the bourgeois), these are naturally the systems that must be destroyed by a great social and political struggle. But this struggle itself must create its own conditions: when one has trouble with individuals or groups who want to place themselves somewhere in the revolutionary current, it is not at all necessary to let them pass. By doing this, the movement will break at the base with all conditions of fakery that have accompanied and provoked its disappearance for a half-century. According to us, all revolutionaries must now recognize as their immediate task the denunciation and discouragement, by all means and at all prices, of those who want to continue to falsify.8 We absolutely do not want "the esteem that one must have for all the courageous militants." Courageous militants have done too much harm to the proletarian movement; and cowards still more. We would actually like to be 'outside' the miserable generalized compromise of the last few decades, and more and more numerous are those who know that there is no longer anything to do with(in) it. As the letter says, but which Maitron didn't understand quickly enough: "Do not doubt, Sir, that the class consciousness of our epoch has made sufficient progress to know how, using its own means, to demand an accounting from the pseudo-specialists of its history, who claim to continue to subsist on its practice."

To respond in advance to those who will still say that the situationists always insult everyone to the same degree and disapprove in the absolute, we will cite two books that have made a great place for our documents or for an analysis of our action in May [1968]: The Revolutionary Project by Richard Gombin (Editions Mouton, 1969) and Newspaper of the Student Commune by Alain Schnapp and P. Vidal-Naquet (Seuil, first trimester, 1969). Although we are in disagreement with the methods and the ideas of these authors, and thus with the quasi-totality of their interpretations, and even with certain facts, we willingly recognize that these books are honestly composed, that they correctly quote from the examined documents in their original versions; and thus that they provide the materials that can serve to write the history of the [May 1968] occupations movement.

Unattributed; probably written by Guy Debord. Translated from the French by NOT BORED! February 2006. From https://www.notbored.org/maitron.html

  • 1Trans. Literally, the perforated lines (pointilles).
  • 2Trans. Signed by the Council for Maintaining the Occupations (C.M.D.O.), 19 May 1968.
  • 3Trans. The version as it was published by Editions Maspero (Paris), not the Situationist International, which re-printed the original in Enrages and Situationists in the Occupations Movement (1968). "Masperized" quickly became situationist slang for texts that had been edited to the point of falsification.
  • 4Trans. General Confederation of Workers, a Stalinist organization.
  • 5Trans. Note that the first three paragraphs of this text are replaced by a summary in Ken Knabb's masperized version, which has long been the only English translation available, that is, until this one.
  • 6Trans. See letter from Guy Debord et. al dated 24 October 1968.
  • 7Trans. Note that the rest of this paragraph is replaced by a summary in Ken Knabb's masperized version.
  • 8Trans. Note that the rest of this paragraph is replaced by an ellipsis in Ken Knabb's masperized version.

Comments

BNB

15 years 11 months ago

In reply to by libcom.org

Submitted by BNB on January 25, 2009

full text, better translation
http://www.notbored.org/maitron.html

radicalgraffiti

15 years 11 months ago

In reply to by libcom.org

Submitted by radicalgraffiti on January 25, 2009

do you do any thing but advertise notbored.com?

Submitted by BNB on January 25, 2009

well, let's see.

how about the contents of that very web site? as you no doubt saw before making your post, this site contains

1) never-before-translated works by the FHAR, Debord, Vaneigem, Sanguinetti, Riesel, the EdN, Castoriadis et. al

2) the collected works of the Surveillance Camera Players, a well-known anti-CCTV group

3) photos of squats, community gardens and eviction protests in the Lower East Side of Manhattan circa late 1990s

4) documentation of anti-gentrification struggles in Brooklyn NY in the late 1990s

5) shall I go on? the site is packed full of things lib-coms, situs, anarchos, council communists, etc might find interesting

PS. the name/address of my web site is www.notbored.org not www.notbored.com (an "org" is most def not a "com")

And what about you, Radical Graffiti? It would appear that, like me, you are a writer of graffiti?

Great Friends of Old What's-His-Name

From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 18, 2023


FRENCH HIGH-SCHOOL WALL (1969)
"Don't say: Mr Teacher, sir. . . Say: Drop dead, you bastard!"

The death of André Breton and an invitation from Havana were enough to turn the ex-surrealists of L'Archibras into apologists for the Castroite bureaucracy. In January 1968, the great political mind of this bunch, Jean Schuster, along with the ex-Stalinists Borde, Châtelet, Marguerite Duras, Mascolo and a few other suckers, signed a declaration asserting that "it is in Cuba and through the Cuban revolution that the demand for communism has discovered not only a living center, but its potential for the future." Eight months later, with the exceptions of Borde and Châtelet, the persons cited above had the unpleasant surprise of having to express their respectful regrets at "comrade Castro's" cynical speech of 23 August approving the Russian army's "socialist" intervention in Czechoslovakia, an intervention whose strategic intention was undeniably to eradicate the threat of a proletarian revolution.

When the disturbances that would become the occupations movement were beginning in France, the Castro-surrealists' only perceptible contribution was the publication of a small tract on 5 May proclaiming that "the surrealist movement is at the disposal of the students" (the italicization of this remarkable inanity is ours).

And yet in June 1969, long after the carnival was over, a "Writers' and Students' Committee," led by Schuster himself and littérateurs like Duras and Mascolo, published a text in the Italian periodical Quindici that went so far as to accuse the situationists of having as much to do with revolution "as they did with literature"! With an aplomb more than worthy of their masters past and present, the authors of this text concluded that the SI's activity in May was limited to writing slogans on walls — and only those phrases that would edify "certain bourgeois sensibilities." This omniscience seems fantastic enough for having seen all the walls of Paris at the time, on which so many unknowns spontaneously wrote, reproduced or adapted everything that they wanted, or that appealed to them among inscriptions they had already seen. But these "writer-students" pushed the imposture to the point of presenting Viénet's book as "proof" of their claims. They know very well that this book attributes no more than five or six inscriptions to the situationists and the Enragés, and that these are presented in the specific times and places where they had some practical significance. And that Viénet, recounting the entirety of our conduct in that period, cites a number of facts and documents that are obviously much more important as far as subversion is concerned. But Schuster and the other scumbags were happy to announce the following dogma: "that which no bourgeois could appreciate in May. . . was not situationist."

We'll let our readers be the judge of these characters — even in literature, their one little substitute for living — especially if it is pointed out that an article published in L'Archibras on 18 June reported admiringly on one of the first radical speeches to the Sorbonne assembly: "One voice dared (...) to demand amnesty for 'looters' (...) this proposition was met with angry jeers. This was the beginning. . . ." It concerned René Riesel's speech during the election of the first occupation committee, also quoted by Viénet.1 The only place where liars of the caliber of Jean Schuster and his friends can escape humiliation is in regimes where they can work with a police force that forbids any recourse to reality — a place like Cuba, for example.

  • 1See p.49 of Enragés and Situationists.

Attachments

Comments

Pushy Salesmen

a beautiful sunset with text from the letter

Raoul Vaneigem gracefully declines an invitation to join the "Writers' Union". From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 18, 2023

In June 1968, Vaneigem received a circular from the "Writers' Union" that proposed, quite simply, that he join them, asking whether he wanted to "participate in the work of the professional commission (PC), the ideological commission (IC), or both," and if he would like to send thirty francs to Jean-Pierre Faye.1 He responded immediately with the following letter:

Pigs! Festering dregs from some intellectual's urinal! Morons! The stench of your own decomposition must have gone to your head for you to wind up asking a situationist to join the lowest of your filthy little gangs. You are the most pitiful bastards in twenty years of misery and lies. We know who you are, you fuck-ups.

Among other things, what just occurred in France has brought into the open the shameful worthlessness of your era. But even so, you doormats persist in thinking there is still a bit of spit left for you to capitalize on by making people talk about you again, by re-petitioning, by reconstituting yourselves into ideological commissions and what-not, by applying for the concierge's room in the House of Men of Letters.

Imbiciles! You are all as hackneyed as your Bourguibaist Duvignaud,2 as your unspeakable Sartre, as your ridiculous Faye, who aspires to count the pennies in your little treasury.

You'll realize soon that the time for such jokes is nearly over. The times are changing, and yours is just about up. We'll be seeing you, you pricks.

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/salesmen.html

  • 1Jean-Pierre Faye (b.1925), French poet, playwright, novelist and essayist, member of Tel Quel and founder of Change.
  • 2Jean Duvignaud (b.1921), French playwright and social anthropologist, Arguments contributer and supporter of gradualist Tunisian president Habib Bourguiba (1903-2000).

Comments

What Makes ICO Lie?

The S.I. on Informations et Correspondance Ouvrieres. Internationale Situationniste #12 (September 1969)

Submitted by Fozzie on April 19, 2023

In the preceding number of this review (October 1967)1 , we mentioned the many points of agreement we thought we had with the people who publish the bulletin Informations et Correspondance Ouvrieres, without hiding our disagreement over their refusal to "formulate a precise theoretical critique of real society" and making it clear on the other hand that we didn't know them directly. A few of the people who are among us today had had the occasion to know them directly in the meantime, but it will be seen that that is not the only reason for our not knowing them better.

At that time, all we knew about ICO was what we learned from reading its bulletin: that it was an anti-union, predominantly anarchist group. That having been explained, it was not surprising to see them talk about councils without daring to define themselves as councilists, nor to read in their platform ("Who We Are: What We Want") of their definition of their action: "All we can do is furnish the workers with information, in the same respect as they can give us some." What On the Poverty of Student Life called ICO's choice of nonexistence only partially recuperates its reality.

ICO exists and this existence is weighted down heavily enough by lies of omission, secret hierarchy, and direct exhaustion. A member of the group of Enrages (Rene Riesel) attended a meeting of the ICO at the end of March 1968. Since he was asked to, he gave an account of his group's activities, and of the situation in the University of Nantes and Nanterre. This report was published in the issue of ICO that followed this meeting, in a hostile style and with a great deal of misconceptions. Surprised by this malevolence, but all the same conscious of the source of the action (people from Noir et Rouge participating in the ICO, friends of Daniel Cohn-Bendit and the March 22d Movement), the Enrages called by letter for the publication of a severely critical flyer. At the next meeting, the March 22d Movement dispatched a delegate who demanded the joint publication of a response to the flier. The Enrages accepted. Alleging that it was inelegant to mention people one attacked by name (Cohn-Bendit in this instance, who already had the attention of all the daily papers), the ICO's bosses never published the flyer.

The elegance of these people, on a par with the discretion which makes them conceal their opponent's names and texts, is easily perceived. The reason behind it lies in the fact that, however unnatural they may want that to be believed, ICO has an opposition. And it is more in their alacrity to disguise this triviality than in the virtuous antipathy to the printed page, where one finds the explanation of the rage which seized them when a certain number of revolutionaries wrote them to establish contact at the end of the note "Reading ICO" that appeared in IS #11 (October 1967). In a leaflet dated 27 April 1968, ICO complained about the criticisms "of a group of students called the 'Enrages,' influenced by the situationists, who have manifested a sudden interest in ICO." All of a sudden, the mini-proprietors of ICO saw themselves as centers of attention! And they made it clear that it could only have been caused by "ideologues" and the troublesomeness of "ethics" — however, they aren't referring to their old friend Rubel — for the true class struggle "unfolds on the economic terrain and beyond all 'consciousness' (in the ideological sense of the term)." Can their adversaries and the workers be any better slighted at the same time? And historical reality?

If ICO pretends to offer more than information, it is in return required that nothing more be asked of them. The degree of participation required of its members is thus nothing but their capacity to meet once a month to repeat the same old obvious facts incessantly, communicate the same old information about the same old undertakings discouraged from the start, and bring up again at the following session the discussion of the group's general orientation. When new people try and throw their spanner in the works, the machine stops long enough to tire them out. Finally, one can write that, "Sooner or later comrades who pursue other ends (invariably the propagation of an ideology in one form or another) expel themselves on their own initiative for some reason or other, that is to say, they stop coming." This hypocritical tone should dispel any illusions: when "comrades" clearly saw that they intend to steer the discussion towards the interior of the group, on the basis of affirmed principles, not to negate them, but to go beyond them, to supersede primary economism and to attempt a critique of daily life as well, ICO shows them the door because their text is too long! And when the same "comrades" print it themselves, ICO refuses to send them the list of subscribers. Five or six oppositionals whom we do not know were expelled in this manner at the beginning of 1968. Two months later, the same problem was brought up anew by others.

The fact that the Enrages approached ICO at the same instant seemed to ICO's masters to reveal a vast conspiracy aimed at undermining the perpetuity of their power over the group. That is no doubt why, while minimizing the impact of the movement when it began to take shape, they preferred the March 22d Movement against the Enrages. The Cohn-Benditist wing with which they were in contact sufficiently guaranteed the formal nonexistence and the absence of coherent theory of the March 22d Movement, by means of which ICO placed their confidence in it: at least three students wouldn't butt into the affairs of the ICO's conscious workers.

This consciousness goes no further than their sense of the ridiculous. The lamentable analyses of their May '68 issue, which appeared at the moment when a major confrontation could be anticipated without extrapolation, and which wanted to prove the inanity and inadequacy of the struggle undertaken, have at least enough of the comic in them so that they don't say at what moment these shrewd observers of historical conjuncture ever noticed that "something happened" (The Mass Strike in France, May-June 19682 , ICO/Noir et Rouge pamphlet).

One can imagine that they did so at about the same time as the Stalinist Party. Nothing contradicts this hypothesis, not even the identical use of the term "general strike" to designate the occupations movement. ICO didn't jump on the bandwagon until the day when the old mole dug under the cafe in which they ordinarily met, disturbing the unfolding of their monthly meeting by the echo of the explosions of police grenades. Like the so-called Communist Party, ICO essentially sees in the occupations movement an accumulation of local strikes. The difference only resides in the fact that ICO knows and says that they were wildcat strikes. Thus, "May '68 was from this point of view (the evolution towards an autonomy of conflicts) only the brutal expression of a latent situation that had been developing over the years, in rigorous conformity with the rapid modernization of French capitalism." Only with the incredible gall of these people is it possible to minimize the occupations movement in this way without laughing, while recognizing on a suddenly lyrical note that "the great mass of workers entered the struggle driven by the will to change something in the system of exploitation." They would be able to see that "the realization of a new world in which their intervention will be total, that is to say, where they will totally manage their activity in their work, and, consequently, in their life" will pass for the explanation of the mystery which presents ICO with these realities as separated.

Who are these undeceived partisans of the wildcat strike trying to kid when they weightily explain in analyzing the class struggles in France in March 1969 ("Organizations and the Workers' Movement"), that since the wildcat strikes before May were directed towards categorical demands, and since in these after May "the workers of a limited sector of the business did not want any part of anything anyone imposed on them that was solely concerned with their working conditions (salaries or whatever), one there finds the character of the wildcat strikes in Holland, England, and the USA." The ICO writes: "Certain people will want to see in these many strikes the beginning of a generalization of the struggles, or a transformation of the struggles or of a radical transformation of the workers' movement. If May had at the same time acted as a revealing force and thus accelerated an evolution, it did not radically modify the context of these struggles." Incapable of seeing that a union doesn't just support a wildcat strike so as to get around it, but because it is far preferable to them to lose it in the meanderings of a legal strike, ICO's realists show themselves to be even more stupid than the cretins of Lutte Ouvriere: "The intransigence of the bosses and the government forced them (the unions) to organize a central demonstration on March 11" — granting that the strike of March 11, 1969 "was a part of this political exploitation of the workers' movement." It is surely because they don't beat the drum for any other position than that which they already have — as almost acknowledged specialists of anti-unionism — that ICO's "workers" can predict a beautiful future for us: "the conquest of a large number of seats in municipal and other councils." As for the workers, ICO forgets a little too easily what the revolutionary movement does to its slanderers.

ICO's hatred for everything that resembles theory doesn't stem from a contempt towards their student militants or their intellectual friends, which would be justified. The objective directors of ICO have themselves been turned into intellectuals simply by pressing the button. Now they wish that real intellectuals would come and relieve them in this arduous task so that they can devote themselves full-time to ICO's preservation, which they know has nothing to lose but an illusory existence. Students will heed their call, but revolutionaries will know that they can read ICO to find the anti-union ideology of the groupuscules in it.

Translated by Point Blank. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/ico.html

Comments

Steven.

1 year 8 months ago

Submitted by Steven. on April 19, 2023

Drama!

The Elite and the Backward (excerpt)

From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by libcom on September 1, 2005

The situationists are undoubtedly very criticizable. So far, unfortunately, almost no one has made any of these critiques -- that is, the intelligent and precise critiques, made without bad faith, that revolutionaries might make and will one day easily be capable of making regarding many of our theses and many aspects of our activity. But the manner in which many present-day revolutionaries spread inept objections or accusations, as if to repress the problem with the miserable reflexes acquired during their previous period of defeats and nonexistence, only reveals a persistent leftist sectarian poverty, or even miserable ulterior motives.

Let us say first of all that, just as we find it quite natural that bourgeois, bureaucrats and intellectual coopters hate us, we recognize that would-be revolutionaries who claim to be opposed on principle to any form of organization based on a precise platform, entailing the practical co-responsibility of its participants, will naturally condemn us completely since we manifestly have a contrary opinion and practice. But all the others? It is a clear demonstration of dishonesty and an implicit avowal of aims of domination to accuse the SI of constituting a dominating organization when we have gone to great lengths to make it almost impossible to become a member of the SI1 (which seems to us to destroy at the roots any concrete risk of our becoming a "leadership" vis-à-vis even the slightest fraction of the masses); and considering, in addition, that it is quite clear that we have never exploited our "intellectual prestige," either by frequenting any bourgeois or intellectual circles (much less by accepting any of their "honors" or remunerations), or by competing with the multitude of little leftist sects for the control or admiration of the miserable student public, or by trying to exert the slightest secret influence, or even the slightest direct or indirect presence, in the autonomous revolutionary organizations whose existence we and a few others have predicted, and which are now beginning to take shape.

Those who have never accomplished anything apparently feel that they have to attribute the scandalous fact that we have been able to accomplish something to imaginary goals and means. In reality, it is because we shock certain people by refusing contact with them, or even their requests for admission to the SI, that we are accused of being an "elite" and of aspiring to dominate those whom we don't even want to know! But what "elitist" role are we supposed to have reserved for ourselves? A theoretical one? We have said that the workers must become dialecticians and themselves take care of all their theoretical and practical problems2 . Those who are concerned with running their own affairs need only appropriate our methods, instead of lapping up the latest rumors about us, and they will become that much more independent from us. [...]

SITUATIONIST INTERNATIONAL (1969)

Translated by Ken Knabb (slightly modified from the version in the Situationist International Anthology).

  • 1Although the situationists could easily have accumulated numerous members had they been so inclined, the SI's membership was rarely more than a dozen. In all, 63 men and 7 women from 16 different countries were members at one time or another.
  • 2“Proletarian revolution depends entirely on the condition that, for the first time, theory as understanding of human practice be recognized and lived by the masses. It requires that workers become dialecticians and put their thought into practice” (The Society of the Spectacle #123).

Comments

One isn’t recuperated without wanting it

Guy Debord t-shirt

On avoiding a literary prize for Society of the Spectacle. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 19, 2023

NOTICE

This translation is a first draft, and has not been independently proofread. However, to the best of my knowledge this text has never been translated into English. Therefore I am making it available in this form with the caveat that there are likely to be mistakes in it. PLEASE APPROACH IT WITH CAUTION!

Draft 0.0 (17 January 2016)

One isn’t recuperated without wanting it 1

We read in Figaro Littéraire of 16 December 1968, regarding the award of a “Prix Sainte-Beuve” to Mme Lucie Faure:

“The president Edgar Faure graciously came to congratulate his wife (…) proving that in 1968 a jury could still sit without being disrupted (…) We were saved from the protest, and even the violence, that could have occurred2 had the jury of the Prix Sainte-Beuve awarded the prize to Guy Debord for his book The Society of the Spectacle – as was the intention at one point. Mr. Debord is a savage Situationist who couldn’t have accepted being feted by the bourgeois at a cocktail party thrown by the society of consumption. He had warned his publisher Mr. Edmond Buchet: “As you know, I am completely opposed to all literary prizes. Therefore, please make that known to the people concerned, to save them from a blunder. I also have to admit that, in so regrettable an eventuality, I would probably be unable to prevent the attacks that the young Situationists would certainly make on a jury that would award such an honour, which to them would feel like an insult.”

It can be seen that the approach was very clear, and its outcomes conclusive.

Translated by Ian Thompson. From https://isinenglish.com/12-8-15-one-isnt-recuperated-without-wanting-it/

  • 1“Est récupéré qui veut bien” – a tricky phrase to translate, another option is “The recuperated really want it”
  • 2“N’empêche que nous aurions pu l’avoir la contestation” – literally “Only saving us from the protest we could have had”

Comments

The Return of Charles Fourier

installation-fourier.jpg

On the covert erection of a statue of Charles Fourier by "enragés" in Paris. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 20, 2023

At 7PM on Monday 10 March 1969, the precise moment when a "general strike" — carefully limited to 24 hours by union bureaucrats — was scheduled to commence, the statue of Charles Fourier was returned to its plinth in the Place Clichy, which had remained empty since the removal of its original incarnation by the Nazis. A plaque on the statue's pedestal explained: "A tribute to Charles Fourier, from the barricaders of the rue Gay-Lussac." Never before has the technique of détournement reached such a domain.

The job of putting it in place was accomplished at one of the Place Clichy's busiest times in front of more than a hundred witnesses, many of whom crowded around it, but none of whom was particularly shocked, even upon reading the plaque (hardly anyone in France is ever shocked after May 1968). The statue, an exact replica of the original, was made of plaster but finished in bronze. On first glance, it looked like the real thing. Even so, it weighed over a hundred kilograms. The police were advised of its presence shortly after, and left a guard around it for the course of the next day. It was removed by the authorities at first light the day after that.

A commando of around twenty "unknowns," as Le Monde put it on 13 March, was enough to complete the operation, which lasted a quarter of an hour. According to one witness, quoted in France-Soir on the 13th, "eight young people of twenty years of age deposited the statue with the aid of wooden beams. Not a bad performance, considering the fact that it took no less than thirty guardians of the peace and a crane to lay the plinth bare again." And L'Aurore, telling the truth for once, remarked that the whole thing was notable because "the enragés aren't usually in the habit of paying tribute."

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/fourier.html

Libcom note: An interesting follow up article by Pierre Lotrous (translated by Not Bored!) is available here.

Attachments

Comments

On Repression

The aftermath of May '68. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 20, 2023

The Leftist vocabulary of 1968, fundamentally outmoded but at the same time a step ahead of reality when came it being identified in an archaic situation, described the police action of winning back streets taken by the rioters and the barricades that gave them cover as "repression." This indignation was indicative of the old Left, so good at moralizing incorrectly with its respectful petitions. And when the real repression got underway in the middle of June — which, fortunately, remained quite limited given what had happened — they immediately cried fascism.

These Leftist groups have since disbanded. Apart from "March 22," which was incorrectly — thankfully enough — supposed to bring together marginal and original currents from across the board, the dissolved groups were all either Leninists (Trotskyites are nothing more than this) or Stalinists (Maoists are nothing more than this).

The SI's position on this point couldn't be clearer: we obviously defend, in the name of our principles, their freedom of association and speech, a freedom that they would refuse us in the name of their own principles if they ever had the chance (we might add that we find it decidedly unrevolutionary to call on the Gaullist police to disband a fascist group like "Occident," and then to congratulate oneself on such a "success").

In the aftermath of the movement, a number of assassination attempts with explosives took place. Because of this, workers in Bordeaux were imprisoned without the slightest demonstration of any visible solidarity from the revolutionary "students." Six months later, Andrée Destouet was implicated in the bombing of the façades of several Parisian banks. To examine this from the strategic point of view of social struggle, it must first of all be said that one must never play with terrorism. Furthermore, even serious terrorism has never been effective in history except when every other form of revolutionary activity was made impossible by complete repression; and therefore when a significant portion of the population was forced to side with the terrorists. However, the personality of the individual claiming responsibility for the attacks in question — Elisée Georgev — permits the affirmation that these acts were dictated by an honest intention to help the cause of the exploited; in such a way that those Leftists who had spoken on this subject of "political provocation" deserve the definitive scorn of all revolutionaries.

Although the amnesty of June 1969 put a stop to proceedings relating to just about all of the crimes and misdemeanors committed in connection with the movement of 1968, it is does not to concern foreigners formally deported at the time (among them Cohn-Bendit), as they have never been charged. Expressing their unconditional right to return to France — not, of course, with whining objections, but with every direct action possible — should be one of the immediate goals of all these groups who claim to possess the means to "paralyze" the proper functioning of a faculty, or indeed of any other sector.

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/onrepression.html

Comments

Notice

The SI responds to some rumour-mongering. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 21, 2023

The fanatical hostility that the SI has always provoked in certain circles has, since May 1968, reached new levels of ferocity. It often assumes forms far removed from the current style of political slander, and can usually be distinguished by its improbability and its absolute uselessness. In that regard, the neurotic phrasings of this hostility are obviously produced — and this is the only "production" in which they have ever participated — by admirers spurned, or more simply, never taken into consideration by the SI: a pathetic class of dumbfounding pretenders to a ruling intellectual role that they fortunately lack the means to attain. They generally begin by convincing their entourage that they understand and approve of the SI's theory; indeed, that they know the situationists well. Then, to confirm their own value in comparison, all they have to do is to attribute to these situationists a few surpising defects from which these good saints, at least, are exempt, if it is true that they have done nothing else.

So, on top of these exaggerations, falsifications and dishonest reproaches directed at some genuine aspect of our activities, we have occassionally been made aware of various perfectly insane remarks that have been repeated ad nauseum by certain individuals, although they have certainly not had the courage to publish them in writing. It has been said in this manner that the situationists are pimps; that they have all opportunely made their way into wealthy marriages; that they sexually assault girls; that they live in princely luxury; that they did nothing in May, out of fear as well as stupidity, the story and the documents in René Viénet's book being completely false; that in the same period the same situationists reigned heirarchically in the offices they had captured, violently refusing any discussion with the mass of real revolutionaries who wanted to be received by them; and that at the same time elsewhere someone or other could bravely come to insult them and, of course, punch them in the face without them, in their unhappy consciousness, even daring to respond!

Such purely ridiculous falsifications are clear indications of their origin: the daydreams of students overcompensating for their own impotency. According to several witnesses, a student named Jean-Yves Bériou, who seems to drool most frequently in the region of Lyons, is something of a paragon of the genre, having come up with the aforementioned examples single-handedly. But there are of course many other imaginations – quanititatively not quite as fertile but of a similar quality – at work from Nanterre to Toulouse and from Strasbourg to Bourdeaux.

The main practical conclusion to be drawn from this is that there is something highly unpleasant about the attitude of those who present themselves to us by denouncing these ineptitudes, put forward by some poor fool who they had after all frequented, and to whom they had listened attentively, as if they wanted to take some kind of merit for not having been taken in or for not having sunk so low themselves. It is well known that we don't request anyone's company; and there is obviously no individual in existence for whom this is a vital need. Consequently, we will no longer allow anyone to think that they can approach us if, having encountered some inordinate slander of the SI, they have not immediately confronted the liar and broken with them, by physically assaulting them if necessary. This decision takes effect from the publication of the present issue of this journal.

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/notice.html

Comments

Concerning Nantes

book cover "La commune de nantes"

Harsh words for a book about the Nantes occupation in 1968. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 21, 2023

Under an extremely presumptous title, The Nantes Commune (Ed. Maspero, May 1969), a certain Yannick Guin evokes the occupations movement at Nantes, propagating the inevitable banality of modern leftism: at Nantes there would have been an outline of "dual power"; the Inter-Union Strike Committee had effectively taken control of the town to a degree parallel, if not greater than that of the prefect. Leftist minorities and revolutionary syndicalists are known to wield an influence among the unions of the Loire-Atlantic area (in the FO and even in the CFDT) beyond any proportion to their national reality, an influence which is tied to certain traditions of workers' struggles and local economic conditions.

In the great strike of 1953, the outline of the Central Strike Committee's insurrectional power was clearly manifested at Nantes: it was a nice vestige of the revolutionary possibilities that syndicalism has formerly contained, during a period when the workers' movement had generally been wiped out. In 1968 the situation was completely different. The decisive contribution of the Nantese, after the sabotage conducted from the academic milieu by the revolutionary group of "students" who held the local office of the UNEF (Yvon Chotard, Quillot, etc.) and who were the first in France to bring the red flag and the black flag back into the streets together, was certainly the exploit of the workers of Sud-Aviation who inaugurated the occupation of the factories on May 14 [1968]. But, from this exemplary action alone, it is wrong to consider Nantes as a separate point in the May movement. May was essentially a nation-wide wildcat strike — and not a "mass strike" as the bureaucrats, and those who don't dare distinguish themselves from them, bashfully say. The strike didn't become "mass" through a kind of mechanical innocence, like a reaction observed in a laboratory, with the unions who never wanted to declare a "general strike" and who have since then forbidden them to use this classic term: in fact, the strike was extended against them. Thus, while for the first time a revolutionary workers' current was already struggling throughout the country against the unions, the pseudo-Commune of Nantes, with its governing Inter-Union, found itself far behind the newest and profoundest things in the occupations movement.

Next to the ordinary idiocies that make up this terrible book, Guin devoted a large space to often exact, although always maliciously presented anecdotes concerning the highly important contribution of the revolutionary "students" of Nantes. One of these anecdotes, at least, is pure fiction. It can be read in his fourth chapter: "In reality, the true influence sprang from the Situationist International, with which many exchanges were carried out. But here again the Nantes particularism was manifest. Thus one saw [Raoul] Vaneigem, the S.I.'s principal thinker, landing at Nantes and introducing himself to the local AGEN. He demanded to see Chotard immediately. They willingly answered that no one knew where he was. Vaneigem had to wait an entire afternoon, enduring the smiles of the Nantes students."

The events in this detective story were never witnessed by anyone, except the author who invented them. Vaneigem and a worker comrade went to Nantes as delegates of the Council for the Maintenance of the Occupations [CMDO]. They found Chotard at the very moment of their arrival. They certainly didn't have any "order" to give to a completely autonomous revolutionary group, just as much in regard to the SI as to the CMDO. Vaneigem, whose name was somewhat known in Nantes, took precautions not to put himself in the position of celebrity, even refusing to address a meeting as the Nantese invited him to do. The delegates of the CMDO restricted themselves to exchanging information with the revolutionaries of Nantes: the latter had previously sent several comrades (Chotard among them) to Paris two or three times, who were received equally quickly and cordially by the C.M.D.O., as was natural. They certainly didn't come to search for orders in Paris, and nobody, happily, ever thought of notifying them about it. It follows that they didn't come to give us any orders, either.

In fact, if several Nantes radicals — having had during the year preceding the occupations movement many discussions and exchanges of letters, on a clearly specified base of autonomy and equality — had evolved towards many, but not all, of our positions, it was done in pure freedom, through the result of their own thoughts, and above all their concrete experience. They had no organizational link with us, neither open nor concealed; and still less was there the slightest trace of subjection, which in any case we didn't want, and which they certainly wouldn't have wanted any more than we.

Subsequent events seem to show that what for us was quite evident didn't appear so simple to all of the Nantes radicals, and that even this question obscurely annoyed certain people. After reading Guin's book, the SI wrote the Nantese to ask them how they reckoned on reacting to this slander, and also if they knew exactly of the existence of this Guin. On this last point, they thought they had to make a dilatory response. And on the first, they wrote us that the slander aimed at Vaneigem was nothing more than a mere detail in a generally slanderous book, and that they didn't think, as we did, that squashing slanderers was a "revolutionary duty." They comically deemed themselves to have superseded the problem by rejecting a short time period previously all reference to the academic terrain, and by setting themselves up as the "Council of Nantes."

Without examining here the problem of the validity of a voluntarist proclamation of a proletarian councilist organization existing simply on the margin of the academic milieu, and with the same source of recruitment, we considered that the lack of rigor of the comrades of the Council of Nantes unfortunately revealed that they didn't appropriate the truth of the only lesson, which, without any ill-timed disgrace, they would assuredly have had to have learned from us. Despite what we have always considered as highly valuable in their 1968 activity — and notably as concerns Yvon Chotard, whose intentions and remarkable revolutionary capacities are recognized by us — the SI immediately broke off all relations with all the members of the current "Council of Nantes." (We should point out that shortly afterwards, Juvénal Quillet let us know that since his signature had been improperly put on a leaflet of the Council of Nantes, he disassociated himself from it at once.)

Translated by Point Blank. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/nantes.html

Comments

The history of the SI will be written later

Brau book covers

Critiques of two recently published books on the S.I. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 21, 2023

NOTICE

This translation is a first draft, and has not been independently proofread. However, to the best of my knowledge this text has never been translated into English. Therefore I am making it available in this form with the caveat that there are likely to be mistakes in it. PLEASE APPROACH IT WITH CAUTION!

Draft 0.0 (15 January 2016)

The history of the SI will be written later

A number of Braus seem to wish to write books concerning the SI. But they haven’t yet been successful. One has to be a critic of the caliber of Maurice Joyeux (La Rue, No. 4, 2nd Qtr. 1969) to think, or to pretend to think, that these authors were ever part of the SI. And one must, no doubt, be a student to believe that they might have understood the slightest thing about what we are. In this case the teachers themselves obviously lack education, and all of their pedagogical good will remains insufficient to deal with this new subject of study. In his book, Watch out, Camarade, The Old World is Behind You! 1 (Albin Michel, 4th Quarter, 1968), Jean-Louis Brau has clumsily scratched the surface of the subject in one or two ill-informed chapters which are even more deficient in questions of methodology. Worse still, Mrs. Eliane Brau has, in Situationism or The New International 2 (New Editions Debresse 4th Quarter, 1968), produced an incomprehensible compilation of situationist texts, where even knowledge of how to use inverted commas escapes her: her quotations begin very often, but don’t end. On the evidence of such “extracts” debased by such commentary, one is bound to wonder what could “worry the Interior Ministries of every country” (using the words of the provocative advertising for the book) about this Situationist movement.

In November 1968 a book devoted to the SI, L’estremismo coerente dei siluazionisti, was published in Milan, Italy by Editions Ed 912. Being of a much higher standard, it presents an intelligent choice of well-translated texts, coupled with commentary that testifies to a partial understanding.

Translated by Ian Thompson. From https://isinenglish.com/12-8-20-the-history-of-the-si-will-be-written-later/

  • 1French title : “Cours, Camarade, le vieux monde est derritre toi!” (There is no English language version of this book)
  • 2French title : “Le situationnisme ou la nouvelle Internationale” (There is no English language version of this book)

Comments

On our distribution

Update on the publication, distribution and translation of S.I. texts. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 21, 2023

NOTICE

This translation is a first draft, and has not been independently proofread. However, to the best of my knowledge this text has never been translated into English. Therefore I am making it available in this form with the caveat that there are likely to be mistakes in it. PLEASE APPROACH IT WITH CAUTION!

Draft 0.0 (17 January 2016)

On our distribution

In July 19681 the first issues of the journals of the SI’s American (Situationist International, in New York) and Italian sections (Situazionista Internazionale, in Milan) were published (in runs of 5000 and 4000 copies respectively).

This 12th issue of Internationale Situationniste is printed in a run of 10,000 copies. Issue 3 of the Scandinavian section’s journal (Situationistisk Revolution) is currently being printed.

The pamphlet On the Poverty of Student Life has reached a total circulation that we estimate, taking its distribution in several countries into account, to be between 250,000 and 300,000 copies. Of this number about 70,000 copies were directly produced by the SI, with the remainder issued by independent revolutionary groups, or extremist newspapers and publishers. Two or three “pirate editions” (which have deleted any reference to the SI) have also been noted in France. We have already commented (in I.S. 11) on the English, Swedish, American and Spanish translations published outside France. Since then (in the spring of 1969) a further Spanish translation was printed clandestinely in Barcelona. Italian, German (Das Elend der Studenten, Berlin, 1968), Danish, and Portuguese editions have also been published. In New York, in December 1967, the English translation was reissued in a second American edition, which was subsequently serialised (starting in the December 29 1967 issue) in the Berkeley Barb, the weekly paper of the radical Berkeley students. Another Spanish translation is due to be published shortly in Mexico. In June 1968 another translation of On The Poverty appeared in issue No. 6 of Circuit, a journal by intellectuals from London, under the general heading: How To Break a System: the French Situationists.

Other SI pamphlets have also been frequently reproduced, for example: The Decline and Fall of the “Spectacle-Commodity” Economy by our American section (augmented with press clippings relating to disturbances in Newark and Detroit); and in Sweden by the revolutionary publishers Libertad (Allmänna vägen 6, Göteborg V) under the title Varn Spektaklets nedgaang och fall. The same publisher has also translated Basic Banalities (January 1968), Address to the Revolutionaries of Algeria and of All Countries, and The Explosion Point of Ideology in China. This last text was also published in Danish by our Scandinavian section. The SI’s American section has also reissued Address to the Revolutionaries, Basic Banalities, and a dozen other texts. Some SI texts have been translated by the Madrid revolutionary group the police call the “acrates”, whose members are currently serving prison terms of many years (with the exception of two or three of them who were able to elude the search).

The documents published in May-June 1968 by the SI and the CMDO have been reproduced so often that it is impossible to draw up a full list. We note only that, to our knowledge, they have been translated and published one or more times in Italy, Japan, the United States, Sweden, Venezuela, Denmark and Portugal. They had begun to be distributed in Czechoslovakia when the Russian troops took back control there.

By June 1968, six months after their publication, both Vaneigem’s and Debord’s books had sold out.

Vaneigem’s publisher immediately issued a second edition, then (when this also sold out) a third edition in May 1969. Society of the Spectacle, however, remained unavailable for eight months, until its publisher printed a second edition in March 1969. This book was published in Italy in September 1968, under the title La Società dello Spettacolo by Editions De Donato, selling many copies in “pocket book” format. The translation, however, is deeply flawed.

Translated by Ian Thompson. From https://isinenglish.com/12-8-21-on-our-distribution/

  • 1The year noted here is an error, both journals were actually published in the middle of 1969.

Comments

The 8th Conference of the SI

On the structure of the S.I. From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by Fozzie on April 21, 2023

The next SI conference will be held in Italy at the end of September 1969.

The provides an opportunity to clarify several aspects the SI's organization in the past and in the present. Notably, this includes dispelling the strange myth of our hierarchical and dictatorial organization, which amusingly accompanies the other myth — strongly contradicted by every single one our texts — according to which we are advocates of a pure spontaneism when it comes to mass action. The most fantastic sketch of the SI's supposed evolution toward centralism can be found in the article — monstrous in every regard — published in issue 12 of the journal Communications, by Robert Estivals, a researcher at the CNRS. Beginning with an obviously false quotation from I.S. #3 — "a federative conception of the SI founded on national autonomy was imposed from the start by the Stalinist section" (sic) — the author notes that this federalism was abandoned in favor of a "central council" which "soon . . . held all the powers of the conference." He arrives at the conclusion: "Gradually, the dictatorship of this central committee actually allowed Debord to directly run the SI himself."

In order to leave this delirious reasoning where it belongs — it goes on to insinuate that the obsessive Debord single-handedly stirred up the May movement and even caused its defeat ("the action in Strasbourg, a general repetition of this undertaken in Paris . . . Debord's pronounced liking for the word 'international' is, by the way, very noticable. . . . The Situationist International is essentially the work of Debord. . . . no psychological restructuring has been carried out, and this, in our opinion, is the cause of the SI's error, and consequently, the failure of the neo-social democracy of the May 68 students") — let us remind everyone of a reality that is rather foreign to the police/psychological conception of history according to Estivals. Until this day — and this is very deliberate — the SI has never had more than twenty five to thirty participants — often less — which already throws these little histories of the deprived base commanded from above into a more truthful light. We have constantly demanded the participation of autonomous individuals, even if the real capacities of a few may not have always lived up it. Indeed, on the basis of a widely held accord in the initial period, there was complete autonomy among our various national groups; not only in practice, but also with regard to the very notions of what the SI would become, even if they did not coincide with those of opposing tendencies. Any change of position was accomplished within the groups themselves, even though there never any more than three groups conducting effective activities at any one time (most often the Dutch, French and German sections). The Central Council was therefore established at the London Conference as a council of delegates, meeting every two or three months to co-ordinate the activity of our groups, and having no kind of existence outside these meetings. Although they were nominated by the Conference, the delegates were occassionally replaced before a meeting by other members sent by their group. After the Göteborg Conference, there was a sharp debate within the SI that would be somewhat oversimplified if it were described as a confrontation between the "artists" and the "revolutionaries," but which was split along such lines to some degree. The theoretical discussion was long and extremely democratic, but in the end, the absolutely divergent practical manifestations, rupture of all solidarity and distinct breaking of engagements by the artists — who nevertheless wanted to remain in the SI and compromise it entirely by choice — led to their exclusion in 1962. At that point, the sixth Conference, in Anvers, decided that a coherent theoretical unification had been accomplished. Following this, when the question of dissolving the Central Council was posed, it was maintained only to emphasize the allegience of comrades in Scandinavia who were actively opposing the deceptive publicity of the Nashists, who for some time after purported to represent the SI in the art galleries and newspapers of Stockholm. After the dissapearance of Nashism, no further mention was ever made of this Central Council, which was formally suppressed without debate at the 1966 Paris Conference. After 1962, the SI had written that although several comrades were geographically dispersed throughout Europe, it considered itself to be a single unified group whose basic activities would be organized in France, where the journal that constituted its principle publication was issued (it ceased to carry the subtitle "central bulletin" after its 9th number). Our perspective was naturally to move on from the foundations laid by this coherent group by reforming into national sections whose activity was genuinely autonomous. The first version of this, the English section, fell apart just as it was beginning to exist as a group (cf. the note The Latest Exclusions this issue). It was only between 1968 and 1969 that the SI was once again formed into national sections, each editing its own journal (this just goes to show that there was never a "Strasbourg group," but only a few SI members who lived in that town until early 1967).

Although it includes comrades of ten different nationalities — our sections are themselves international in composition — at the time of its 8th Conference, the SI is organized into only four sections: American, French, Italian and Scandinavian.

Translated by Reuben Keehan. From https://www.cddc.vt.edu/sionline/si/8th.html

Comments

Cinema and Revolution

cinema.png

From Internationale Situationniste #12 (September 1969).

Submitted by libcom on September 1, 2005

In Le Monde of 8 July 1969, the Berlin Film Festival correspondent J.P. Picaper is awestruck by the fact that "in The Gay Science (an ORTF-Radio Stuttgart production, banned in France) Godard has pushed his praiseworthy self-critique to the point of projecting sequences shot in the dark or even of leaving the spectator for an almost unbearable length of time facing a blank screen." Without seeking more precisely what constitutes "an almost unbearable length of time" for this critic, we can see that Godard's work, following the latest fashions as always, is culminating in a destructive style just as belatedly plagiarized and pointless as all the rest, this negation having been expressed in the cinema long before Godard had ever begun the long series of pretentious pseudoinnovations that aroused such enthusiasm among student audiences during the previous period.1 The same journalist reports that Godard, through one of the characters in his short entitled Love, confesses that "revolution cannot be put into images" because "the cinema is the art of lying." The cinema has no more been an "art of lying" than has any of the rest of art, which was dead in its totality long before Godard, who has not even been a modern artist, that is, who has not even been capable of the slightest personal originality. This Maoist liar is in this way winding up his bluff by trying to arouse admiration for his brilliant discovery of a noncinema cinema, while denouncing a sort of ontological lie in which he has participated, but no more so than have many others. Godard was in fact immediately outmoded by the May 1968 movement, which caused him to be recognized as a spectacular manufacturer of a superficial, pseudocritical, cooptive art rummaged out of the trashcans of the past (see The Role of Godard2 in Internationale Situationniste #10). At that point Godard's career as a filmmaker was essentially over, and he was personally insulted and ridiculed on several occasions by revolutionaries who happened to cross his path.

The cinema as a means of revolutionary communication is not inherently mendacious just because Godard or Jacopetti has touched it, any more than all political analysis is doomed to duplicity just because Stalinists have written. Several new filmmakers in various countries are currently attempting to utilize films as instruments of revolutionary critique, and some of them will partially succeed in this. However, the limitations in their very grasp of present revolutionary requirements, as well as in their aesthetic conceptions, will in our opinion prevent them for some time still from going as far as is necessary. We consider that at the moment only the situationists' positions and methods, as formulated by René Viénet in our previous issue 3 , are adequate for a directly revolutionary use of cinema -- though political and economic conditions still present obvious obstacles to the realization of such films.

It is known that Eisenstein wanted to make a film of Capital. Considering his formal conceptions and political submissiveness, it can be doubted if his film would have been faithful to Marx's text. But for our part, we are sure we can do better. For example, as soon as it becomes possible, Guy Debord will himself make a cinematic adaptation of The Society of the Spectacle that will certainly not fall short of his book.

SITUATIONIST INTERNATIONAL (1969)

Translated by Ken Knabb (slightly modified from the version in the Situationist International Anthology).Translator's note below.

Comments